A health professional and a patient discuss the patient’s issues. (SDI Productions / Getty) Adriana sat quietly looking at the floor with her young son, Pablo, beside her. She looked tired. The two ...
The question of why to translate, as it relates to user safety information for medical devices, is answered easily initially: because it is required. Most major healthcare markets have strictly ...
Roxana Del Barco is the Medical Interpretation Coordinator at University of Maryland Medical Center and the Maryland State Chapter Chair of the International Medical Interpreters Association. She has ...
In the highly regulated field of medical device labeling translation, ensuring that every translated word meets both linguistic and regulatory requirements is critical. A company specializing in ...
In the realms of legal and medical translation, the stakes are exceptionally high. The necessity for accuracy is paralleled by the imperative for confidentiality. These specialized fields deal with ...
Anthony Kelly receives funding from Innovation Fund Denmark. Anne Cronin does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organization that would benefit from this ...
This Collection aims to develop contemporary knowledge translation (KT) in medicine by challenging it with current cultural and humanistic theories of translation. In the process of doing this, ...
About 40% of healthcare providers ask patients and family members to help with translation. After all, these individuals already speak the language, so why not save time and money by having them step ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results